The merchant bank is being weighed down by a £ 1.3 billion book of bad debts. 这家商业银行因13亿英镑的呆账而忧心忡忡。
The slender stalks are weighed down with flowers. 纤细的花梗被花儿压弯了。
The branches are weighed down by a heavy layer of snow. 树枝都被厚雪压弯了。
He was in a sorry plight, weighed down by numerous troublesome problems. 麻烦事一大堆,弄得他焦头烂额。
Weighed down by snow, the branch finally broke. 树枝经不起积雪重压,终于折断了。
But it has also weighed down Morgan Stanley. 但这也拖累了摩根士丹利。
Susan was completely weighed down by the stress of examinations. 苏珊完全被考试的压力压垮了。
I thought she looked somehow older, weighed down by all her new responsibilities. 我觉得她不知道怎的看上去老了些,被她所有的新任务搞得心力交瘁。
Our mosquito couldn't fly because she was weighed down. 我们的蚊子不能飞是因为她太重了。
Her feet icy, she twisted and turned, unable to sleep, weighed down with fear and despair. 那时她的脚冰冷,心里又装满了恐惧和绝望,在床上翻来复去,再也睡不着。
I'm not going to be weighed down by your extra baggage. 我不想被你的辎重所拖累。
The key is not to get weighed down by daily hassles, routine problems, and fleeting mood swings. 秘诀在于,不要为每天的争论、日常事务上的问题和短暂的情绪波动所累。
I felt weighed down by guilt. 内疚感让我感到压力很大。
Mrs. Cherry seems altogether weighed down by her work plus parenthood. 彻里夫人似乎被她的工作和母亲的责任累坏了。
When you were weighed down with life, the life has passed far away from you. 当你疲于奔命时,生活一离你远去!
I was weighed down with baggage. 我被行李压得走不动路。
He was weighed down by the burden of state secrets he carried with him. 国家秘密的沉重负担压得他透不过气来。
I sobbed: I was beyond regarding self-respect, weighed down by fatigue and wretchedness. 我抽泣着,我已经顾不得自尊心了,我的自尊心已经被疲劳和狼狈压倒了。
Weighed down by a30-pound backpack containing medical supplies, I fixated on the rest of the day and on reaching the top of the mountain by nightfall. 背负30磅重的有医疗物资的背包,我确定了的剩余天数和可以在黄昏时分到达山顶。
A tallow candle weighed down one end of it, a steel gauntlet the other. 一盏牛油灯烛镇着它的一端,另一端则被一只钢手套压着。
He was weighed down by shopping bags. 他被那些沉重的购物袋压垮了。
She is weighed down with many troubles. 她被许多麻烦事压得透不过气来。
Maybe he was weighed down by the burden of state secrets. 也许他是被国家机密的重担所压倒了。
The branches were weighed down with ripe apples. 苹果成熟了把树枝都压弯了。
The trouble weighed down his mind. 这件麻烦事压在他心上。
The branches of the apple tree were weighed down by the fruit. 苹果树的枝子被果实压弯了。
I can tell that you're weighed down with all these problems. 我知道你被所有这些问题压得够呛!
I was weighed down with the shopping. 我拿着买来的东西,给压弯了腰。
You prefer having a concrete plan, yet being weighed down by too much structure can be dangerous now. 你想要一个具体的计划,但是太多的结构又很危险,这点让你很担心。